ビデオ翻訳

ナレーション翻訳プロジェクトが簡単で分かりやすいものであれ、詳細で複雑なものであれ、経験豊富なプロの翻訳者と音声アーティストのチームがお手伝いします。

字幕 | ボイスオーバー | 広告
企業のトレーニングビデオ | その他

プレミアムな人材を利用する

私たちはお客様にぴったりの人材を見つけることをお約束します。 皆さんの信頼にお答えし、期待以上の成果を上げ、お客様が求めているものにピッタリの声をご提供します。 私たちには翻訳経験があります。 1995年以来、翻訳の専門知識を構築しており、1,000人を超える声優のチームを集めてきました。そのため、プロジェクトにふさわしい人物がArgoにいることは確実です。

最初にオーディオサンプルを収集し、ボイスオーバーの声優を選択できる詳細なプロセスがあります。 次に、バイリンガルの従業員による確認またはプロデューサーを通過して、すべてのタイミングと発音が正しいことを確認します。

プロジェクトの範囲に関係なく、最終製品の品質とタイムリーな納品を保証します。

取り組んでいる一般的なビデオ翻訳プロジェクト

広告
eラーニングプロジェクト
会社の現況報告
トレーニングビデオ
倫理とコンプライアンスのビデオ
セクシャルハラスメントとデータセキュリティトレーニング
ソフトウェアの録音とオーディオプロンプト